Viernes | Septiembre 05, 2008
Miércoles | Julio 16, 2008
All my loving
ALL MY LOVING -- THE BEATLES
Close your eyes and I'll kiss you,
Tomorrow I'll miss you;
Remember I'll always be true.
And then while I'm away,
I'll write home every day,
And I'll send all my loving to you.
I'll pretend That I'm kissing
the lips I am missing
And hope that my dreams will come true.
And then while I'm away,
I'll write home every day,
And I'll send all my loving to you.
All my loving I will send to you.
All my loving, darling I'll be true.
Close your eyes and I'll kiss you,
Tomorrow I'll miss you;
Remember I'll always be true.
And then while I'm away,
I'll write home every day,
And I'll send all my loving to you.
All my loving I will send to you.
All my loving, darling I'll be true.
All my loving, all my loving,
Oooh...
All my loving I will send to you.
ALL MY LOVING -- LOS MANOLOS
Viernes | Junio 06, 2008
Señora - Los Enemigos
ése ladrón que os desvalija
de su amor soy yo, señora.
Ya sé que no soy un buen yerno
soy casi un beso del infierno,
pero un beso al fin, señora.
Yo soy ése por quién ahora
os preguntáis por qué señora
se marchitó vuestra fragancia.
Perdiendo la vida,
mimando su infancia,
velando su sueño,
llorando su llanto
con tanta abundancia...
Si cuando se abre una flor
al olor de la flor
se le olvida la flor.
De nada sirivieron las monjas
ni los caprichos ni lisonjas
que tuvo a granel, señora.
No la educó ya me hago cargo
para un soñador de pelo largo
que le va usted a hacer, señora.
Si en su reloj sonó la hora
de abandonar su hogar señora
en brazos de un desconocido.
Que sólo le dió un soplo de Cupido
que no la hizo hermosa
a fuerza de arrugas
y de años perdidos.
Si cuando se abre una flor
al olor de la flor
se le olvida la flor
Póngase usted un vestido viejo
y de reojo en el espejo
vaya marcha atrás, señora.
Recuerde antes de maldecirme
que tuvo usted la carne firme
y un sueño en la piel, señora.
Jueves | May 08, 2008
Sultanes del Swing
Te recorre un escalofrío en la oscuridad, está lloviendo en el parque, pero mientras, al sur del río paras y todo se detiene. Una banda toca Dixie en cuatro por cuatro, te sientes bien cuando escuchas sonar esa música.
Entras, pero no ves demasiada gente que entre desde la lluvia a escuchar el jazz deslizarse. Hay demasiada competencia, demasiados otros bares... pero no hay muchos saxos que puedan sonar así.
Camino al sur, al sur de Londres.
Te fijas en el guitarra George, se sabe todos los acordes: él es puro ritmo, no quiere hacerla llorar ni cantar. Su vieja guitarra es todo lo que se puede permitir cuando sale bajo las luces a tocar su parte.
A Harry no le importa si no hace un buen papel, tiene un trabajo durante el día y le va bien. Puede tocar honky-tonk como si nada, reservándolo para la noche del viernes con los Sultanes del Swing.
Una panda de jóvenes hacen el tonto en la esquina, borrachos y vestidos con pantalones marrones anchos y suelas de plataforma, no les importa un bledo una banda con trompeta: no es lo que ellos llaman rock and roll.
Y los Sultanes tocaron Creole.
"¡Gracias y buenas noches! Ya es hora de irse a casa."
Y suelta rápido algo más:
"Somos los Sultanes, los Sultanes del Swing"
Lunes | Marzo 17, 2008
The answer still blowing in the wind
Sé que no te gustaba, pero lo eras, eras un cantante protesta que le dió voz a otros muchos que no podían hablar por sí mismos. Que reunió toda una generación bajo la idea de hasta cuándo vamos a seguir igual, matándonos unos a otros, vamos a dejar que otros mueran de hambre, humillaciones, torturas...
Como tú, muchos otros tampoco saben por qué y lo grave, es que ya no les importa. Sólo quería recordar tu mensaje, la respuesta está flotando en el viento y añadirle mi pequeña aportación, para todos aquellos que lo olvidaron, la respuesta sigue flotando en el viento (y aún no la hemos escuchado).
Aquí os dejo un link al youtube con "Blowing in the wind" y la letra traducida:
| How many roads must a man walk down |
¿Por cuántos caminos debe atravesar un hombre |
| Before you call him a man |
Antes de que lo llames "hombre"? |
| How many seas must a white dove sail |
¿Cuántos mares debe recorrer una paloma |
| Before she sleeps in the sand |
Antes de descansar en la arena? |
| How many times must the cannonballs fly |
¿Cuántas veces deben volar las balas de cañón |
| Before they are forever banned |
Antes de ser prohibidas para siempre? |
| The answer, my friend, is blowing in the wind |
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento |
| The answer is blowing in the wind |
La respuesta está flotando en el viento |
| How many years can a mountain exist |
¿Cuántos años debe existir una montaña |
| Before it is washed to the sea |
Antes de que se la trague el mar? |
| How many years can some people exist |
¿Cuántos años puede un pueblo existir |
| Before they're allowed to be free |
Antes de que se le permita ser libre? |
| How many times can a man turn his head |
¿Cuántas veces puede un hombre volver la vista |
| And pretend that he just doesn't see |
Y fingir que, simplemente no ve? |
| The answer, my friend, is blowing in the wind |
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento |
| The answer is blowing in the wind |
La respuesta está flotando en el viento |
| How many times must a man look up |
¿Cuántas veces debe un hombre mirar hacia arriba |
| Before he can see the sky |
Antes de poder ver el cielo? |
| How many ears must one man have |
¿Cuántas orejas debe tener un hombre |
| Before he can hear people cry |
Antes de poder oír el llanto de la gente? |
| How many deaths will it take till he knows |
¿Cuántas muertes le llevará hasta que sepa |
| That too many people have died |
Que demasiada gente ha muerto? |
| The answer, my friend, is blowing in the wind |
La respuesta, amigo mío, está flotando en el viento |
| The answer is blowing in the wind |
La respuesta está flotando en el viento |
The answer, my friend, still blowing in the wind
Viernes | Febrero 29, 2008
Infinito -- Enrique Bunbury
Lunes | Junio 25, 2007
Pero... ¿Quién coño me ha robado el mes de abril?
¿Quién sangra por do más pecado hubiere?
¿Quién me cambia por tul desilusión?
¿Quién sazona el amor con alfileres?
¿Quién me descorazona el corazón?
¿Quién quema relicarios, pilas, naves...?
¿Quién alquila mujeres de alquiler?
¿Quién ha sacado copia de la llave
de los secretos de mi secreter?
¿Quién oxida el limón de las campanas?
¿Quién se sabe perdido cuando gana?
¿Quién me ha metido el dedo en la nariz?
¿Quién roba, silva, reza, desayuna...?
¿Quién planta girasoles en la luna?
¿Quién coño me ha robado el mes de abril?
¿Quién envenena las palabras?
¿Quién truca el dado del parchís?
¿Quién me asesina por la espalda?
¿Quién llora si me ve reír?
¿Quién va desnudo a la oficina?
¿Quién contamina mi jardín?
¿Quién ha inventado la rutina?
¿Quién coño me ha robado el mes de abril?
Un par de introducciones de Sabina a su canción "¿Quién me ha robado el mes de abril?". Hoy que las he echado tanto de menos, quería ponerlas jejejeje.
Martes | Avril 17, 2007
Tears in heaven -- Eric Clapton
20 Abril -- Celtas Cortos
¿Recuerdas aquella noche en la cabaña del Turmo?
Pero bueno. ¿Tú que tal? Di
Yo la verdad como siempre
¿Recuerdas aquella noche en la cabaña del Turmo?
Pues nada chica a lo dicho
¿Recuerdas aquella noche en la cabaña del Turmo?
20 Abril 2006 13:47
Lunes | Avril 16, 2007
Todo tiene su fin -- Medina Azahara
12 Febrero 2006 23:29

